Saturday, May 8, 2010

jerga...

So... just off the top of my head... here's some Peruvian slang I never learned in class. Some of them are words that I knew to mean something else before I got here, others are from Quechua, and others come from a regional tendency to use nonsensical words that sound extremely similar to a common phrase that one is about to say, kind of like Cockney... I think. Oh, and the diminutive! is super common. -ito and -ita are added to so many things, not just people's names.

bacán = chévere/genial = cool
lukas = soles = peruvian currency
plata = dinero = money
pata = chicx = guy (or mi pata = friend)
causa = mejor amigx = bff (also a delicious stuffed potato dish)
jato = casa = house
chompa = súeter = sweater
chela = cerveza = beer
chupar = tomar = to drink
grifo = gasolinera = gas station
toque = momento = just a moment
ciclo = semestre = semester
tonear = ir de fiesta = to party
juerga = party/ go out
roche = vergüenza = shame, shyness
palta = aguacate (o roche) = avocado
unas aguas = tragos = drinks
chancha = colección = money for drinks
chibolx = niñx = kid
chibolerx= one who deals in children = cradle robber
manyas? = entiendes? = do you understand?
choque y fuga = hook-up
novedades = noticias = news (personal)
tirar = to have sex (vulgar)
churrx = guapx = good-looking (but churro is also a fantastic fried donut filled with carmel)
de fresa = de frente/derecho = straight ahead
fumón = fumador = pot head
pucha = interjección de disgusto = f-ck, shoot (mild)
tranqui = tranquilx = chill
mancha = grupo de amigxs = one's crew
chifa = peruvian-style chinese food (possibly a transliteration from a Chinese word about eating?)
chaufa = fried rice (sometimes said as a joke instead of ciao for goodbye)
payaso = bufón = fool
cocos = dolares = US dollars
guatchimán = serenazgo = watchman

Probably forgot a bunch, but I've got an assignment to work on and then I've got to make food for Jueves Magdalenos.


(photo credit to Natalie)



1 comment:

  1. "Tirar" hahaha XD

    You've got the most important jergas. Add "Cachangas" (what we ate yesterday), is not a jerga but is a unique word here in Peru. There are a lot of jergas (I don't know all of them), sometimes I don't understand how but is always nice to learn everyday.

    ReplyDelete